עדכון מתווה הוראה ומבחנים | האוניברסיטה העברית בירושלים

עדכון מתווה הוראה ומבחנים

4 מרץ, 2026
war

Hebrew message followed by English and Arabic

לקראת פתיחת סמסטר ב', אנו ניצבים בפני החלטות מורכבות המחייבות איזון בין צרכים שונים של סטודנטים, סגל ההוראה והסגל המנהלי. בקביעת המתווה שלהלן התלבטנו בין אפשרויות שונות, שכולן אינן טובות, במטרה לבחור במתווה המאזן בצורה המושכלת ביותר בין האתגרים השונים. המתווה נבחר לאחר שיחות רבות עם ראשי אגודת הסטודנטים ועם ראשי היחידות האקדמיות, והוא מהווה פשרה בין הצרכים השונים.

בשבוע שבין ה- 15-21.3 לא יתקיימו לימודים או מבחנים. הסטודנטיות.ים שנותרו להם מבחנים ו/או עבודות, ינצלו זמן זה כדי להתקדם בכתיבת העבודות ובלמידה לקראת המבחנים. חברות.י הסגל יוכלו להציע שיעורי חזרה לקראת המבחנים.

הפעילות האקדמית תתחדש ב- 22.3 באחד משני האופנים הבאים:

 אפשרות א – המועדפת

אם הנחיות פיקוד העורף תאפשרנה הגעה לקמפוסים יתקיימו המבחנים שנדחו בתחילת המלחמה, בתקופה של ה 22.3-31.3. לוחות המבחנים לשבוע זה יפורסמו בהקדם האפשרי. 
בנוסף, מרצות.ים שירצו בכך יוכלו להציע אפשרויות בחינה חלופיות.

תחת האפשרות הזאת, ההוראה תתחיל מיד לאחר חופשת הפסח. ההחלטה לגבי הארכת הסמסטר בשבוע תיקבע בהמשך.   

אפשרות ב

אם הנחיות פיקוד העורף לא תאפשרנה הגעה לקמפוסים, יתקיים השבוע הראשון לסמסטר בין ה- 22.3-27.3 באמצעות למידה מרחוק. במקרה זה בחינות מועדי ב' שנדחו תתקיימנה במהלך הסמסטר לאחר חופשת הפסח. הסמסטר עצמו יסתיים במועד המתוכנן.

כל מרצה יקבע את צורות הלימודים הללו בהתאם לאופי ומטרות הקורס ולאילוצים בהם הסטודנטיות.ים והמרצה נתונים. בכל מקרה, אם יתקיימו מפגשים סינכרוניים, הם יוקלטו כדי שסטודנטיות.ים שלא יוכלו להשתתף בשיעורים עצמם, יוכלו לצפות בהקלטות. בחלק מהמקרים המרצות.ים ינצלו את השיעור כדי להציג בהרחבה את תוכנית הלימודים לאורך הסמסטר (כולל שינויים בסילבוס, אם יהיו כאלו) וכן יוכלו להקליט חומר לימודים שאותו הסטודנטיות.ים יוכלו ללמוד במהלך השיעור או במהלך חופשת פסח. בנוסף לתוכן האקדמי, שיעורים אלו יאפשרו למרצות.ים ולסטודנטיות.ים לתרגל מחדש את הלמידה באמצעות הזום, תוך בחינה של התשתיות האוניברסיטאיות ותיקון תקלות, אם יהיו כאלה.

מרצות.ים יוכלו גם לבחור להקליט, במידת האפשר, שיעורים א-סינכרוניים. 
מרצות.ים שמסיבות אישיות לא יוכלו ללמד בזום יפנו לדיקנים לצורך מציאת פתרון.
המתווה לתלמידי המכינות שונה, ומנהלי המכינות יהיו בקשר עם הסטודנטיות.ים

 

הודעה על הבחירה באפשרות א או ב לעיל תישלח עד ליום ב ה- 16.3 בערב.

 

הרציונל לבחירה במתווה: מטרת המתווה היא לתת קדימות לסיום המבחנים, גם על חשבון דחיית פתיחת הסמסטר. עם זאת, במידה ולא נוכל לקיים את המבחנים, התחלת הסמסטר לפני חופשת הפסח תאפשר לרווח את הלימודים, ולהקל על הקושי בסמסטר צפוף שבו חלק מהסטודנטיות.ים גם לומדות.ים וגם נבחנות.ים. היא גם תצמצם את האפשרות להארכת הסמסטר, שלה השלכות קשות לרבים מהסטודנטיות.ים והמרצות.ים.

ברור לנו כי מתווה זה יעמיד רבים מהסטודנטיות.ים, מהמרצות.ים ומתומכות.י ההוראה בפני אתגרים משמעותיים. מטרתנו היא להפחית ככל האפשר את הקשיים האלו, גם אם ברור לנו שלא נוכל למנוע אותם. מחשבותינו ותודתנו נתונות לסטודנטיות.ים וחברות.י הסגל משרתות.י  המילואים. עם חזרתכן.ם ללימודים נעשה הכל בכדי לסייע לכן.ם להשלים את הסמסטר בהצלחה, בהתאם למתווה המילואים ובהתאמות שידרשו.  

נמשיך להיות קשובים לכל התפתחות ויתכן שיידרשו שינויים בתאריכים הנ"ל בהתאם לשינויים בהנחיות פיקוד העורף.

לסיום נציין את הדיונים המעמיקים שהתקיימו בנושא בפורום דיקנים, ואת השיחות הענייניות והישירות עם נציגי אגודת הסטודנטים. גם אם לא כולם מסכימים למתווה, כל העמדות זכו לקשב רב ועיצבו את המתווה הנוכחי.

אנו מקווים לימים שקטים ובטוחים לכולנו וחזרה מהירה ככל האפשר לשגרה.


As we approach the start of the second semester, we face complex decisions that require balancing the needs of students, faculty, and staff. The framework outlined below reflects extensive discussions with Student Union leadership and the heads of academic units. While none of the available options is ideal, we have chosen the one that we believe best balances the current challenges.

March 15–21 will be a pause week, with no classes or examinations. Students who still have exams and/or assignments may use this time to prepare for exams and work on their papers. Faculty members may offer review sessions.

Academic activity will resume on March 22, under one of the following two options:

Option A – Preferred

If Home Front Command guidelines permit access to campus, the exams postponed at the beginning of the war will take place between March 22–31. Updated exam schedules will be published as soon as possible.

Instructors may also request approval to offer alternative forms of assessment.

Under this option, teaching will begin immediately after the Passover break. A decision regarding a possible one-week extension of the semester will be made later.

Option B

If Home Front Command guidelines do not permit access to campus, the first week of the semester (March 22–27) will be conducted remotely. The postponed second-round exams will then take place later in the semester, after Passover. The semester will end on the originally scheduled date.

Instructors will determine the format of instruction according to the nature of the course and the circumstances facing students and faculty. Any synchronous sessions will be recorded so that students unable to attend can view them later. Some instructors may also use this time to review the course plan for the semester, introduce any syllabus changes, or record learning materials for students to review during the Passover break. Instructors may also provide asynchronous lectures where appropriate.

Instructors who are unable to teach via Zoom for personal reasons should contact their deans to arrange an alternative solution.

The framework for students in the preparatory programs (Mechinot) will differ, and program directors will communicate directly with those students.

A decision regarding whether Option A or Option B will apply will be communicated by Monday evening, March 16.

Rationale: The framework prioritizes completing the postponed exams, even if this requires delaying the start of the semester. If holding the exams proves impossible, beginning the semester before Passover will help ease the pressure of a compressed semester in which some students would need to attend classes and take exams simultaneously. It also reduces the likelihood of extending the semester, which could have significant implications for many students and instructors.

We recognize that this framework will pose challenges for many students, faculty members, and teaching staff. Our goal is to minimize these difficulties as much as possible. Our thoughts and gratitude are with the students and faculty members currently serving in the reserves. Upon your return, we will do everything we can to help you successfully complete the semester, in accordance with the reserve-duty framework and any necessary adjustments.

We will continue to monitor developments and may adjust these dates if Home Front Command guidelines change.

Finally, we would like to acknowledge the thoughtful discussions held in the Deans’ Forum and the constructive dialogue with representatives of the Student Union. Even where views differed, all perspectives helped shape the framework presented here.

We hope for safer and quieter days ahead and a swift return to normal routines.


تحديث بشأن افتتاح الفصل الدراسيّ الثاني

استعدادًا لافتتاح الفصل الدراسيّ الثاني، نجد أنفسنا أمام قرارات بالغة التعقيد تستوجب الموازنة بين الاحتياجات المختلفة للطلّاب والطالبات، هيئة التدريس والهيئة الإداريّة. في الصيغة الواردة أدناه، تداولنا خيارات متعدّدة لا يخلو أيٌّ منها من إشكاليّات، سعيًا إلى اختيار الصيغة الأكثر توازنًا بين مختلف التحدّيات. اخترنا هذه الصيغة في أعقاب مشاورات مستفيضة مع رؤساء رابطة الطلّاب والطالبات ورؤساء الوحدات الأكاديميّة، وهي تمثّل توافقًا بين الاحتياجات المختلفة.

في الأسبوع الممتدّ بين 15-21.3، لن تُعقد أيّ محاضرات أو امتحانات. يستغلّ الطلّاب والطالبات الذين لا يزالون ملزمين بالتقدّم لامتحانات و/أو تقديم وظائف في هذه الفترةَ للتقدّم في كتابة الوظائف والدراسة استعدادًا للامتحانات، كما يستطيع أعضاء هيئة التدريس أن يعرضوا دروس مراجعة تحضيرًا للامتحانات.

تُستأنف النشاطات الأكاديميّة في 22.3، حسب إحدى الصيغتين التاليتين:

 

الإمكانيّة الأولى — المُفضَّلة

إذا سُمح حسب تعليمات قيادة الجبهة الداخليّة بالوصول إلى أقسام الحرم الجامعيّ، ستُجرى الامتحانات المؤجَّلة منذ بداية الحرب في الفترة بين 22.3-31.3. تُنشر جداول مواعيد الامتحانات لهذا الأسبوع في أقرب وقت ممكن.

علاوةً على ذلك، يستطيع المحاضرون والمحاضرات الراغبون في ذلك، طلبَ تقديم خيارات امتحان بديلة.

في إطار هذه الإمكانيّة، يبدأ التدريس فور انتهاء عطلة عيد الفصح، ولاحقًا سيُتّخذ القرار بشأن تمديد الفصل الدراسيّ بأسبوع.

الإمكانيّة الثانية

إذا لم تسمح تعليمات قيادة الجبهة الداخليّة بالوصول إلى أقسام الحرم الجامعيّ، يُعقد الأسبوع الأوّل من الفصل الدراسيّ بين 22.3-27.3 بالتعلُّم عن بُعد. في هذه الحالة، تُجرى امتحانات الموعد الثاني المؤجَّلة خلال الفصل الدراسيّ بعد عطلة عيد الفصح. وينتهي الفصل الدراسيّ نفسه في موعده المُخطَّط له.

يُحدِّد كلّ محاضر أشكالَ هذه التعلّم وفق طبيعة المساق، أهدافه والقيود التي يخضع لها الطلّاب والطالبات والمحاضر. في جميع الأحوال، إن عُقدت لقاءات تزامنيّة، تُسجَّل كي يتمكّن الطلّاب والطالبات الذين لا يستطيعون المشاركة في المحاضرات مشاركةً مباشرة من مشاهدة التسجيلات. في بعض الحالات، يستغلّ المحاضرون المحاضرةَ لعرض خطّة التدريس على امتداد الفصل الدراسيّ بصورة مفصَّلة (بما في ذلك التعديلات عليها إن وُجدت)، كما يستطيعون تسجيل مادّة تعليميّة يتمكّن الطلّاب والطالبات من دراستها خلال المحاضرة أو خلال عطلة عيد الفصح. إضافة إلى المضامين الأكاديميّة، تُتيح هذه المحاضرات للمحاضرين والمحاضرات والطلّاب والطالبات التدرّب من جديد على التعلّم عبر الزوم، مع فحص البنية التحتيّة الجامعيّة وإصلاح الأعطال إن وُجدت. يستطيع المحاضرون والمحاضرات أيضًا اختيار تسجيل محاضرات غير تزامنيّة حين يكون ذلك ممكنًا.

على المحاضرين والمحاضرات الذين لا يستطيعون لأسباب شخصيّة التدريس عبر الزوم التوجّه إلى العمداء لإيجاد حلٍّ مناسب.

تختلف الصيغة المخصّصة لطلّاب وطالبات المرحلة التحضيريّة، وسيتواصل مديرو ا المرحلة التحضيريّة مع الطلّاب والطالبات بشأن ذلك.

يُرسل الإشعار بشأن اختيار ا الإمكانيّة الأولى أو الثانية أعلاه حتّى موعد أقصاه مساء يوم الاثنين الموافق 16.3.

الأساس المنطقيّ الكامن وراء اختيار الصيغة: تهدف الصيغة إلى منح الأولويّة لإنهاء الامتحانات، ولو على حساب تأجيل افتتاح الفصل الدراسيّ. غير إنّه في حال تعذَّر إجراء الامتحانات، فإنّ بدء الفصل الدراسيّ قبل عطلة عيد الفصح سيُتيح توزيعَ الدراسة على مدى أوسع، ويُخفِّف من وطأة فصل دراسيّ مكثَّف يجمع فيه بعض الطلّاب والطالبات بين الدراسة والتقدّم للامتحانات في آنٍ واحد. كما سيُقلِّص ذلك احتمال تمديد الفصل الدراسيّ الذي تترتَّب عليه تداعيات عسيرة على كثير من الطلّاب والطالبات، المحاضرين والمحاضرات.

ندرك تمامًا أنّ هذه الصيغة ستضع كثيرًا من الطلّاب والطالبات، المحاضرين والمحاضرات ومساعدي ومساعدات التدريس أمام تحدّيات جسيمة. هدفنا هو التخفيف من هذه الصعاب قدر الإمكان، وإن كنّا ندرك أنّنا لن نتمكّن من تفاديها كلّيًّا. نوجَّه تفكيرنا وامتناننا إلى الطلّاب والطالبات وأعضاء هيئة التدريس الذين يؤدّون الخدمة الاحتياطيّة. حين تعودون إلى الدراسة، سنبذل كلّ ما في وسعنا لمساعدتكم على إتمام الفصل الدراسيّ بنجاح، حسب الصيغة المخصّصة لمن يؤدّون الخدمة الاحتياطيّة ومع الملاءَمات المطلوبة.

سنواصل متابعة كلّ المستجدّات، وقد تستدعي التغيُّرات في تعليمات قيادة الجبهة الداخليّة إجراءَ تعديلات على التواريخ المذكورة أعلاه.

وفي الختام، نُشيد بالنقاشات المعمَّقة التي دارت حول هذه المسألة في لقاء العمداء، وإلى المحادثات الجادّة والمباشرة مع ممثّلي رابطة الطلّاب والطالبات. وحتّى إن لم يتّفق الجميع على هذه الصيغة، إلّا إنّ جميع المواقف حظيت باهتمام بالغ وأسهمت في تشكيل الصيغة الحاليّة.

مع تمنّياتنا بأيّام هادئة وآمنة للجميع، وعودة في أقرب وقت ممكن إلى الحياة الطبيعيّة.

Hebrew message followed by English and Arabic

מבחנים

  • עם ההחלטה על שינוי מצב החירום כך שיתאפשר לקיים פעילות אקדמית יוכרזו 3 ימי עבודה בהם לא יתקיימו מבחנים ולא תידרש הגשת עבודות.
    לאחר מכן יתחדשו המבחנים בהתאם ללוח הבחינות המתוכנן.
  • הסטודנטים יוכלו לבחור אם לגשת למועד המתוכנן (מועד ב) או למועד מיוחד שיקבע.
  • היחידות האקדמיות יקבעו מועדים חדשים לבחינות שבוטלו (מועד ב). ככל האפשר, מועדים אלו יקבעו לתחילת הסמסטר.
    במידת האפשר, המועדים החדשים יפורסמו בתוך 3 ימי עבודה מיום ההחלטה על השינוי במצב החירום.
  • ככלל, סטודנטים שישתתפו במבחנים שנקבעו מחדש במהלך תקופת הסמסטר, יוכלו לדחות את הגשת המטלות שעליהם להגיש בשבוע שלפני המבחן, ויהיו פטורים מחובת נוכחות. זאת למעט מקרים בהם אופי הקורס אינו מאפשר לוותר על נוכחות או לדחות הגשת מטלה (קורסי שפה, מעבדות וקורסים ייחודיים אחרים). 

ציונים

  • משך הערעור על ציוני מבחנים שפורסמו בתוך תקופת החירום יוארך כך שניתן יהיה לערער במשך 3 ימים לפחות לאחר ההודעה על שינוי מצב החירום

עבודות

  • עם ההחלטה על שינוי מצב החירום כך שיתאפשר לקיים פעילות אקדמית יקבעו מועדים חדשים להגשת עבודות. כאמור, יהיו 3 ימי עבודה בהם לא יתקיימו מבחנים ולא תידרש הגשת עבודות.
  • סטודנטים שנדרשים להגיש מספר רב של עבודות שנדחו בשל מצב החירום יוכלו לקבל דחיה נוספת בהגשת חלק מהעבודות

תנאי קדם

  • סטודנטים יוכלו להירשם וללמוד קורסים שלא עמדו עדיין בתנאי הקדם שלהם בשל דחיית המבחן, וזאת עד למועד בו יבחנו במועד הנוסף לו הם זכאים (מועד ב או מועד מיוחד)

 

Exams

In the case of the decision to change the state of emergency so that academic activity can be resumed, there will be 3 working days during which no exams will be held, and no assignments will be required. After that, the exams will resume according to the planned exam schedule.

Students will be able to choose whether to sit the exam on the scheduled date (Moed B) or on a special date to be determined.

The academic units will set new dates for cancelled exams (Moed B). As far as possible, these dates will be set for the beginning of the semester, and the new dates will be published within 3 working days of the decision to change the state of emergency.

As a rule, students who will sit rescheduled exams during the semester period will be able to postpone the submission of assignments that they are required to submit during the week prior to the exam. Additionally, they will be exempt from the attendance requirement, except for courses of which the nature of the course does not permit for waiver of attendance or postponement of assignment submission (e.g. language courses, laboratories and other unique courses).

 

Grades

The appeal period for test scores published during the emergency period will be extended so that they can be appealed for at least 3 days after the announcement of the change in the national state of emergency

 

Assignments

With the decision to change the state of emergency so that academic activity can be resumed, new deadlines for submitting assignments will be set. As stated above, there will be 3 working days during which no exams will be held, and no assignments will be required.

Students who are required to submit numerous assignments that were postponed due to the state of emergency, will be able to receive an additional postponement in submitting some of the assignments.

 

Prerequisites

Due to the postponement of exams, students will be able to register and participate in courses that they have not yet met fulfilled the prerequisites, and this is until the date of the required prerequisite exam, on an additional date to which they are entitled (Moed B or a special date).


 

الامتحانات

  • فور اتّخاذ القرار بتغيير وضع حالة الطوارئ بشكل يُتيح استئناف النشاط الأكاديميّ، يُعلَن عن 3 أيّام عمل لن تُجرى خلالها امتحانات ولن يُطلب فيها تسليم وظائف، بعدها تُستأنف الامتحانات وفق جدول الامتحانات المقرَّر.
  • ‏ يحقّ للطلّاب الاختيار بين التقدُّم للموعد المقرَّر (الموعد ب) أو موعد خاصّ يُحدَّد لاحقًا.
  • ‏ تحدِّد الوحدات الأكاديميّة مواعيد جديدة للامتحانات التي أُلغيت (الموعد ب). وتُحدَّد هذه المواعيد قدر الإمكان في مستهلّ الفصل الدراسيّ. وحيثما أمكن، تُنشر المواعيد الجديدة في غضون 3 أيّام عمل من تاريخ اتّخاذ القرار بشأن تغيير وضع حالة الطوارئ.
  • ‏ كقاعدة عامّة، يحقّ للطلّاب المشاركين في امتحانات أُعيد تحديد مواعيدها خلال الفصل الدراسيّ تأجيلُ تسليم المهامّ المطلوبة في الأسبوع السابق للامتحان، ويُعفَون من الحضور الإلزاميّ. يستثنى من ذلك الحالات التي لا تتيح طبيعةُ المساق التنازل عن الحضور أو تأجيل تسليم المهامّ، كمساقات اللغة، المختبرات وسائر المساقات ذات الطابع الخاصّ.

العلامات

  •  تُمدَّد مهلة الاستئناف على علامات الامتحانات التي نُشرت خلال فترة الطوارئ، بحيث يُتاح تقديم الاستئناف لمدة 3 أيّام على الأقلّ بعد الإعلان عن تغيير وضع حالة الطوارئ.

الوظائف

  •  فور اتّخاذ القرار بتغيير وضع حالة الطوارئ بما يُتيح استئناف النشاط الأكاديميّ، تُحدَّد مواعيد جديدة لتسليم الوظائف. وكما أُشير آنفًا، ستكون هناك 3 أيّام عمل لن تُجرى خلالها امتحانات ولن يُطلب فيها تسليم وظائف.
  • ‏ يحقّ للطلّاب المطالَبين بتسليم عدد كبير من الوظائف التي تأجَّلت بسبب حالة الطوارئ الحصولُ على تمديد إضافيّ لتسليم بعض منها.

شروط مُسبَقة

  • يحقّ للطلّاب التسجيل في مساقات ودراستها حتّى وإن لم يستوفوا متطلَّباتها السابقة بسبب تأجيل الامتحان، وذلك إلى حين تقدُّمهم للامتحان في الموعد الإضافيّ الذي يستحقّونه (الموعد ب أو موعد خاصّ).