היא צוחקת כששואלות אותה כמה ואילו שפות היא מדברת, ומסבירה שזאת השאלה הראשונה ששואלים אותה אחרי שהיא אומרת שהיא בלשנית. הוא נהנה לספר על הדרך שבה הוא רוכש שפות, ועל ממד החיקוי-זיוף שיש בתהליך הלמידה של שפה חדשה. הדוקטור עינת רובינשטיין והסופר, מחזאי ומתרגם הבית של תיאטרון גשר, רועי חן, חושפים את הדרכים העשירות, הקטנוניות והרב-שפתיות שבהן הם חושבים על אודות השפה - גם זאת שהם עצמם מדברים, גם אלה שרכשו במהלך החיים, וגם אלה שאין להם קשר ישיר אליהן ובכל זאת מסקרנות אותם.מה מושך אדם להתעמק במבנים שמרכיבים את השפה, בדרך הקריאה והניסוי ובדרך התרגום והכתיבה הספרותית? מה עבודתם מגלה להם על מבנים ומשמעויות בשפה ועל השתנות השפה?מפגש היכרות.